HIZLI ARAMA
| Dini Konular İnanca dair herşey bu forumda konuşuluyor. |
![]() |
| | #1 (permalink) |
![]() Bir Gün Anlarsın Kayıt: 21.04.2006 Yaş: 24
Mesajlar: 3.428 İtibar Gücü: 51 | Ezan Türkçe Okunsun, Kur'ân Türkçe Okunsun.. Bazı ateistlerin ve gayr-i müslimlerin İslâm konusunda ahkâm kesmeleri ve Müslümanlara baskı yapmaları ne kadar garip bir tutumdur. Adamlar Allah’a inanmıyorlar, yahut başka bir dine mensuplar ve kalkıyorlar, “Ezanı şöyle okuyacaksınız, namazı böyle kılacaksınız, İslâmiyetin şu kadarına inanacaksınız, şu kadarına inanmayacaksınız...” diyorlar. Bunlar ne kadar kafası karışık insanlardır. Düşüncelerini, görüşlerini söyleyebilirler, temennilerini ortaya koyabilirler ama, baskı yapmaya ne hakları var? Bir vatandaş, “Ezan Arapça değil de Türkçe okunsun” diyemez mi? Demokrasi var, söz hürriyeti var, elbette diyebilir ama bunun da şartları var. Böyle bir teklif yapanın önce Müslüman olması gerekir. Namaz kılan bir kimse olması gerekir. Ümmete mensupsa, cemaate mensupsa konuşabilir, re’yini ve fikrini söyleyebilir ancak. Müslüman değil, musalli değil, dindar değil ve dine karışıp duruyor. Olur mu böyle şey! Namaz kılan dindar bir Müslüman hiç Ezan Türkçe okunsun der mi? Camilerde namazda imamlar Arapça asıl Kur’ân’ı okumasınlar, Türkçe tercümesini (hangi tercüme?) okusunlar der mi? Demez... Böyle bir şey şimdiye kadar görülmemiştir. Ezan bütün Müslümanların bir tür bayrağıdır. Sadece Türkiye Müslümanlarının değil... Binaenaleyh Peygamberin uygun gördüğü ve öğrettiği şekilde okunagelecektir. TercümelerKur’ân’ın kendisi değildir. Adı üstünde “Kur’ân Tercümesi...” Binaenaleyh onlar ilahî kelâm olan Arapça Kur’ân’ın yerini tutamaz. Azınlıkta olan dinsizler veya başka dinden olanlar “Öyle ama biz Ezandan rahatsız oluyoruz” diyebilirler. Onlar rahatsız ve tedirgin oluyor diye Ezan okunmayacak değildir. Bir ülkede Müslümanlar çoğunluktaysa, o ülke Müslüman bir ülkeyse ve orada din ve ibadet hürriyeti varsa ezan da okunacaktır, namaz da kılınacaktır. Bundan birkaç sene önce Bulgaristan’da Filibe şehrine gitmiştim. Öğle vakti bir camiye girdim, baktım, ezan caminin içinde okunuyordu. Orada minareden hoparlörle ezan okunmuyormuş. Özbekistan Müslüman bir ülkedir, orada da yüksek sesle ezan okunmuyor. Lakin burası Türkiye’dir. Ezan da okunur, namaz da kılınır. Biz, birilerinin içkili mekânlarına, fuhşiyatına, uygunsuz hallerine nasıl tahammül ediyorsak onlar da bizim ezanımıza, namazımıza, kadınlarımızın başörtülerine tahammül etmeye mecburdurlar. Bu memlekette yakın tarihte uzun yıllar boyunca Ezan-ı Muhammedî okunması yasaklandı da ne oldu? 1950’de Demokrat Parti iktidar olunca “Türkçe Ezan okuma mecburiyeti” kaldırıldı ve kaldırılır kaldırılmaz, istisnâsız bütün minarelerden Arapça Ezan okunmaya başlandı. Bir tek camide bile Türkçe ezan okunmadı. Dinsiz İngilizce şarkı okuyabiliyor da Müslüman niçin Arapça Ezan okumayacakmış? Ermeni vatandaşımız gazeteci Hrant Dink öldürülünce herkes üzüldü. Lakin bazıları da bu menfur cinayeti vesile kılarak, Dinlerarası Diyalog diye Dinlerarası çorba yapmaya, Dink için Yâsin ve Mevlit okutmaya kalktı. Ne kadar yanlış bir şey. Tâziyette (başsağlığında) bulunabiliriz, üzüntülerimizi beyan edebiliriz ama bir gayr-i müslim için Yâsin ve Mevlit okutamayız. Böyle şeyler ciddiyetsizliktir, aşırılıktır, dengesizlik ve ölçüsüzlüktür. İslâm dini bu memleketin en büyük realitesi ve olgusudur. Anlamaya çalışsınlar, eyvallah. Lakin hariçten gazel okumasınlar, müdahale etmesinler, baskı yapmasınlar. Biz Müslümanlar Musevî vatandaşlarımıza baskı yapıp “Sinagoglarda İbranîce dua etmeyin, Türkçe edin” diyor muyuz? Sabataycılara “Ladino lisanıyla duaları bırakın, Türkçe okuyun” baskısı yapıyor muyuz? Yapmıyoruz. Onlar da bize karışmasınlar. Ezan Türkçe okunsun, namaz Türkçe Kur’ân tercümesiyle kılınsın... Sana ne! Mehmet Şevket Eygi |
| | |
| Raid_IRON için teşekkür edenler 7 kişi. | CaN'da CaN (09-03-2007), eLFiDa (09-03-2007), f.kulalı (09-03-2007), fuzuli (09-03-2007), mestan_canbaz (12-07-2007), SweetWitch (09-03-2007), ToLL (23-11-2007) |
| | #2 (permalink) |
![]() _FaFa_ Kayıt: 20.06.2006
Mesajlar: 7.875 İtibar Gücü: 65 | bende katılıyorum yaa onlara ne |
| | |
| | #3 (permalink) |
![]() ♥ Tiryakinim ♥ Kayıt: 05.09.2006 Yaş: 24
Mesajlar: 796 İtibar Gücü: 28 | Evet biz onlara karismiyoruz ama her nedense onlar bize her defasinda karisma hakki buluyor....... Tsklser.... |
| | |
| | #4 (permalink) |
![]() Zaman imanı kurtarma zamanı! Kayıt: 03.05.2006 Yaş: 25
Mesajlar: 2.211 İtibar Gücü: 18 | paylaşım için teşekkürler.. |
| | |
| | #5 (permalink) |
![]() Kayıt: 20.09.2006
Mesajlar: 3.485 İtibar Gücü: 18 | ALLAH (c.c.) razı oLsun, eLLerin dert qörmesin. |
| | |
| | #6 (permalink) |
![]() * اﷲ * Son Sen ; Sen Son Kayıt: 01.10.2006 Yaş: 24
Mesajlar: 2.173 İtibar Gücü: 31 | Biz Müslümanlar Musevî vatandaşlarımıza baskı yapıp “Sinagoglarda İbranîce dua etmeyin, Türkçe edin” diyor muyuz? Sabataycılara “Ladino lisanıyla duaları bırakın, Türkçe okuyun” baskısı yapıyor muyuz? budur ![]() teşekkürler |
| | |
| | #7 (permalink) |
![]() mutLuLuğu'm'sun! Kayıt: 21.04.2006 Yaş: 18
Mesajlar: 4.062 İtibar Gücü: 38 | ALLah cc razı oLsn tşkler.. |
| | |
| | #8 (permalink) |
![]() Hąγąt Gúz£Ldi® Kayıt: 07.02.2007 Yaş: 22
Mesajlar: 5.375 İtibar Gücü: 35 | Ezan bütün Müslümanların bir tür bayrağıdır. Sadece Türkiye Müslümanlarının değil... Binaenaleyh Peygamberin uygun gördüğü ve öğrettiği şekilde okunagelecektir. TercümelerKur’ân’ın kendisi değildir. Adı üstünde “Kur’ân Tercümesi...” Binaenaleyh onlar ilahî kelâm olan Arapça Kur’ân’ın yerini tutamaz. Biz, birilerinin içkili mekânlarına, fuhşiyatına, uygunsuz hallerine nasıl tahammül ediyorsak onlar da bizim ezanımıza, namazımıza, kadınlarımızın başörtülerine tahammül etmeye mecburdurlar. İslâm dini bu memleketin en büyük realitesi ve olgusudur. Anlamaya çalışsınlar, eyvallah. Lakin hariçten gazel okumasınlar, müdahale etmesinler, baskı yapmasınlar. katılıyorum! çok doğru !! paylaşımın için teşekkürler!! |
| | |
| | #9 (permalink) |
![]() .-~*~-. !r$@I) .-~*~-. Kayıt: 16.08.2006
Mesajlar: 475 İtibar Gücü: 12 | Rabbim dinimize hakkıyla sahip çıkabilmeyi nasib eylesin bizlere inşaallah... Allah (c.c.) razı olsun.geç bir teşekkür oldu yüreğine sağlık... |
| | |
| | #10 (permalink) |
![]() Kayıt: 21.01.2007 Yaş: 22
Mesajlar: 362 İtibar Gücü: 11 | Bedîüzzaman’a göre, işin bir diğer önemli yönü de şudur ki; dînimizde bir kısım emirler “taabbüdî”dirler. Yani, teşrîi doğrudan vahye dayalıdır. Emrolunduğu için yapılırlar. Aklın muhâkemesine tâbi değildirler. Hikmet ve maslahatla değiştirilmezler. Yalnız bilinen hikmetler gözetilerek yapılmazlar. Çünkü o bilinen hikmetler, bilinmeyenlerin yanında denizde bir damla gibidir. Şeâir, dînin taabbüdî kısmındandır. Meselâ biri çıkıp, “Ezanın hikmeti, Müslümanları namaza çağırmaktır. Şu halde tüfenk atmak kâfîdir” dese, olmaz. Çünkü namaza çağırmak, ezanın binlerce hikmetlerinden bir tanesidir. Tüfenk sesi o maslahatı verse bile; tüm insanlık nâmına, yahut o şehrin ahâlîsi adına, kâinâtın yaratılışının büyük netîcesi ve insanlığın yaratılış gâyesi olan “Tevhidin ilanına” ve “Allah’ın rubûbiyetine ve ulûhiyetine karşı kulluğun izharına” vâsıta olan ezanın yerini aslâ tutamaz.(Mektûbât, s. 386) O halde, ibâdet dili olarak, ezanın, orijinal metninden uzaklaştırılmasına imkân ve icâzet yoktur. Allah(c.c.) razı olsun.... |
| | |
![]() |
| Konuyu Toplam 1 Üye okuyor. (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir) | |
| Seçenekler | |
| Stil | |
| |
Benzer Konular | ||||
| Konu | Konuyu Başlatan | Kategori | Cevaplar | Son Mesaj |
| Kur'an-ı Kerim'in Türkçe meali abdestsiz okunabilir mi? | mestan_canbaz | Dini Konular | 20 | 22-08-2008 19:58 |
| İngilizce- türkçe, türkçe- ingilizce çeviri yapılır | janezozlem | Ödev Paylaşımı | 0 | 12-01-2008 16:03 |
| Kur'an-ı Kerim Türkçe Meali | **Zerd@** | Dini Konular | 25 | 02-02-2007 14:48 |
| Eurovision'da Türkçe şarkı okunsun kampanyası | Haberci | Son Dakika Haberleri | 0 | 12-01-2007 19:20 |
| Kur'an-ı Kerim'in baştan sona Türkçe meali.. | sagopakajmer | E-Kitap [E-Book] | 4 | 04-05-2006 01:21 |